일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- OGGMA
- English Joke
- 영어독해
- 게임기
- 여행
- Python
- oracle
- 오큘러스
- 영어공부
- 관광
- 영어 유머
- 게임
- Mobile Legends
- 골든게이트
- 롤
- 이솝우화
- 모바일레전드
- 오라클
- 가볼만한곳
- Chess-TD
- MLBB
- Imba Auto Chess
- 심플한 게임
- 영어유머
- english study
- 체스-TD
- 임바 오토체스
- 독해연습
- java program
- 왕좌의게임
- Today
- Total
목록english study (48)
Almost-Native
stink eye : 째려보는 눈, 노려보는 눈 원래 stink 는 reek 처럼 고약한 냄새가 나는 것을 의미하는데, eye 와 붙으면 째려보는(노려보는) 눈이 됩니다. 마치 방귀 뀐 놈한테 "네가 꼈지?" 하고 노려보는 듯한 느낌~ shifty eye : 뭔가 찔리는 데가 있는 눈 (들킬까봐 불안한) shifty 는 구린데가 있는, 찔리는데가 있는 것을 의미하는데, eye 와 붙어서 뭔가 불안한 눈이 됩니다. shift 는 "움직이다" 라는 의미가 있는데, 눈동자만 움직이는 느낌?
One day Superman was feeling a bit horny. So, he began to ask his super hero friends for ideas on where he could get a bit of action. 어느날 슈퍼맨이 쫌 꼴렸어요. 그래서 그의 슈퍼히어로 친구에게 찾아가 어디에서 으샤으샤를 할 수 있는지 물었어요. "Hey Batman! Who's good in the sack?" "헤이 배트맨! 섹스하기에 누가 좋냐?" "Well Superman, everyone knows that Wonderwoman is the best sex in comicland. Why don't you try her?", replied Batman. "어 슈퍼맨, 원더우먼이 만화세상에서..
"Take the L" 의 의미는 그냥 (실패한것) (진것) 을 받아들여 입니다. L 이 "Loss" 를 가리킵니다. 다른 말로 = Take it. = Just accept it. 을 사용할 수 있습니다. 외국인들이 L 모양을 흉내내는 댄스를 추는 경우가 있는데, 이게 "Take the L" 을 의미합니다. 상대방을 엿먹이는 퍼포먼스 죠~ 대선 결과에 불복하고 있는 트럼프를 조롱하는 포스터도 아마존에서 팔고 있네요~
One day these two best friends Jay and Bob were walking down the forest when suddenly a giant snake jumped on Jay's leg and bit his dick, 두 절친인 제이와 밥이 어느날 숲을 내려가다가 갑자기 큰 뱀이 나타나 제이의 다리로 뛰어올라 제이의 거시기를 물었어요. 꺅~ since no one was around for miles Bob called a hospital and told the doctor "Quick Quick I need your help. My friend got bit by a snake on his penis." 근방 몇마일에는 아무도 없었기 때문에 밥은 병원에 전화를 걸어서 의사선..
소망교회 장로로 알려져있는 이명박대통령이 17년형을 받고 구속되고, 대한민국 코로나 재확산에 혁혁한 공을 세우고 깜빵 생활을 시작한 전광훈 목사~ 이들은 독실한 기독교 신자들인데 왜 이따구 범죄를 저지르는 것일까요? 분명, 성경에는 나쁜짓 하지말고 차카게 살아라~ 라고 써있을긴데 말입니다... 영어 웹툰에 "Advantures of GOD" 라는 만화가 있습니다. 여기에 기독교의 회개시스템의 문제점을 신랄하게 꼬집어주는 장면이 나옵니다. 한 젊은이가 잘못을 용서받으려 교회에 가서 고해성사를 합니다. "I am sorry for: lying to my wife; taking the Lord's name in vain; not buying Winrar; coveting other women." "잘못했습니다..
넷플릭스 성인 만화 "South Park" 에 아래와 같은 대화가 나옵니다. Kyle: Aw, he's dead? Stan: So then we can't sue him? Attorney: Why not? You can always sue somebody. It's just gonna take some special protocol. We would have to perform a sue-ance. Kyle: 악, 그가 죽었어요? Stan: 그럼 그사람한테 소송할 수 없는 거에요? 변호사: 왜없어? 소송은 언제나 누군가에게 할수 있지. 하지만 뭔가 특별한 의식이 필요하긴해. 우리는 sue-ance 를 해야 할거야. sue-ance 는 사전에서 찾으면 안나오는 단어입니다. seance 라는 단어에서 기발하..
우리에게 너무 익숙한 Aesop's fable 로 영어독해 연습할 수 있는 페이지입니다. 지속적으로 업데이트 예정입니다. 즐겨찾기 걸어서 꾸준히 Study 해봐요~~ (영어독해연습) [이솝우화] 늑대와 양 THE WOLF AND THE LAMB 늑대와 양 One day a Wolf and a Lamb happened to come at the same time to drink from a brook that ran down the side of the mountain. 어느날 늑대와 양이 산기슭을 흐르는 시냇물로.. almost-native.tistory.com (영어독해연습) [이솝우화] 여우와 사자 THE FOX AND THE LION 여우와 사자 A little fox was out playing ..
판타지 애니메이션 영화 베오울프(Beowulf)에서 괴물 그렌델(Grendel)을 유인하려고 노래를 부르는 장면이 있습니다. 이 노래에 "I gave her all my codpiece" 라는 문장이 나옵니다. Codpiece 를 줬다고? cod 라는 단어가 요즘은 codfish (대구 물고기) 로 쓰입니다. 그런데, 여기서는 codfish 와는 아무 관계가 없습니다. 이 당시 (중세) 에는 cod 라는 단어가 scrotum (음낭, 불알) 의미로 쓰였다고 합니다. 그래서 codpiece 는 음낭보호대, 낭심보호대를 가리킵니다. 중세(1500년대)에는 이런 것을 의복의 하나로 입었다고 합니다. 이 당시 남자들도 허벅지를 보호하려고 타이츠, 팬티스타킹 같은 것을 입었는데, 이때 낭심을 보호하려는 목적으로 ..