Almost-Native

(영어독해연습) [이솝우화] 도끼와 나무들 본문

영어 독해 연습 (English Reading Practice)

(영어독해연습) [이솝우화] 도끼와 나무들

2020. 9. 17. 12:50

Once upon a time, a man came to a forest to ask the Trees if they would give him some wood to make a handle for his Ax.

옛날옛적에, 한 남자가 숲에와서 나무들에게 물었어요. 도끼 핸들로 쓰게 나무 좀 줄 수 있냐고.


The Trees thought this was very little to ask of them, and they gave him a good piece of hard wood.

나무들은 별거 아니라고 생각하고는, 남자에게 단단한 나무의 좋은 부분을 줬어요.

 

But as soon as the man had fitted the handle to his Ax, he went to work to chop down all the best Trees in the forest.

하지만, 남자가 지 도끼에 핸들을 달자마자, 숲에 있는 가장 좋은 나무들을 베어내기 시작했어요.


As they fell groaning and crashing to the ground, they said mournfully one to another, 

나무들은 신음하며 떨어지고 땅에 부딪히면서 서로에게 슬프게 말했어요,

 

“Our kindness was misplaced. We suffer for our own foolishness.”

"우리의 친절이 잘못 베풀어졌네. 우리의 바보짓땜에 고생하고 있군."

 


once upon a time : 옛날옛적에

chop down : 베어내다, cut down

mournfully : sadly, 슬픔에 잠겨

 

 

※ 더 많은 이솝우화를 보려면 여기요 ==>  >> 이솝우화 독해 모음 메인 페이지 <<

 

Comments