일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 여행
- 영어독해
- 임바 오토체스
- 영어 유머
- 왕좌의게임
- 골든게이트
- 심플한 게임
- 롤
- OGGMA
- java program
- 오큘러스
- 게임기
- 오라클
- 이솝우화
- 가볼만한곳
- Python
- Imba Auto Chess
- English Joke
- english study
- 영어유머
- 관광
- Mobile Legends
- MLBB
- Chess-TD
- 게임
- 영어공부
- oracle
- 모바일레전드
- 체스-TD
- 독해연습
- Today
- Total
Almost-Native
(불닭영어) 툭말하면 어떡하니 not supposed to blurt out - 왕좌의게임 시즌3 - 11 본문
(불닭영어) 툭말하면 어떡하니 not supposed to blurt out - 왕좌의게임 시즌3 - 11
2019. 7. 3. 18:59
Dorne. It's going to Dorne. Why Dorne? It's carrying silk and it's supposed to bring back wine in exchange. But it's not coming back. The captain's tired of risking his life so King's Landing lords and ladies can get drunk on better wine than they deserve. He's going to stay in Dorne. Wait out the winter where it's beautiful and warm. I met some people in Dorne who weren't so beautiful and warm. Don't ruin the game. I told you, I don't want to play. What about that one there? That one? It's going to Volantis. Why? Because when I got on a ship in Volantis, it looked like that one. That's not how the game works. You're not supposed to just blurt out the right answer. You've got to invent a story about where the ship is going and why. Why should I make up a story when I know the truth? Because the truth is always either terrible or boring. Lovely day for it. Watching the ships. Lord Baelish. |
돈이야. 돈으로 가는 배야 돈에는 왜요? 비단을 싣고 있어 그걸 돈에서 포도주와 바꾸려는 거지 하지만 돌아오진 않을 거야 선장은 킹스랜딩 귀족들이 주제 넘는 좋은 포도주 마시고 취하라고 목숨을 거는 일에 신물이 났거든 선장은 돈에 머물 거야 따뜻하고 아름다운 곳에서 겨울을 나는 거지 제가 본 돈 사람들은 그리 따뜻하고 아름답지 않던데요 분위기 망치지 마 전 이런 놀이 하기 싫다니까요 저 배는 무슨 배일까? 저 배요? 볼란티스 행이에요 이유는? 제가 볼란티스에서 배에 타 봤는데 저렇게 생겼거든요 그런 식으로 하는 놀이가 아니야 그냥 정답만 툭 말하면 어떡하니 사연을 꾸며내야지 배가 어디에 무슨 일로 가는지 사실을 아는데 뭐 하러 사연을 꾸며내요? 진실은 볼품없거나 끔찍할 뿐이니까 딱 좋은 날씨로군요 배를 구경하기에요 배일리시 경 |
'영어 독해 연습 (English Reading Practice) > 영화, 미드의 한장면' 카테고리의 다른 글
(불닭영어) 조롱하지 마요 Don't mock them - 왕좌의게임 시즌3 - 13 (0) | 2019.07.03 |
---|---|
(불닭영어) 시녀신가요? handmaiden? - 왕좌의게임 시즌3 - 12 (0) | 2019.07.03 |
(불닭영어) 매춘부나 끼고 bedding harlots - 왕좌의게임 시즌3 - 10 (0) | 2019.07.03 |
(불닭영어) 공성전은 없을거요 won't be a siege - 왕좌의게임 시즌3 - 9 (0) | 2019.07.03 |
(불닭영어) 해안까지 헤엄쳐 swam ashore - 왕좌의게임 시즌3 - 8 (0) | 2019.07.03 |